The HOBBIT. Erebor

Объявление


A D M I N

Bard • Enwen • Bilbo • Kili
• The Witch King •


W E L C O M E
Система игры: Эпизодическая;
рейтинг: NC-16.
Волей случая ты забрел к нам на EREBOR.RUSFF.RU! Наша история написана по книге Дж. Р. Толкина "Хоббит или Туда и обратно", но это отнюдь не значит, что все события будут известны наперед. Тут мы пишем свою собственную историю и всегда рады новым игрокам и энтузиастам! А теперь, если мы сумели разжечь в тебе любопытство и азарт... Скажи "mellon" и войди, добрый друг!

N E W S


Дорогие Эреборцы и Путники Средиземья!
Рады сообщить, что Эребор готовится к обновлению и возобновлению работы форума! Желающие присоединиться к игровому касту - проходите в нашу гостевую и отмечайтесь. По всем вопросам обращайтесь к админ-составу форума.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The HOBBIT. Erebor » Оконченные эпизоды » Один рождает пустоту, а другой должен ее заполнить [Bard | Asguerd]


Один рождает пустоту, а другой должен ее заполнить [Bard | Asguerd]

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

Участники: Бард, Асгерд (фоном Торгед и Дьярви)

Жанр, рейтинг, возможные предупреждения:
джен. Знакомство и бытовые беседы иногда перерастают в нечто большее

Краткое описание:
Обоз северян наконец прибывает в Дейл. Остановившись на главной пощади перед  Большим  Залом правителя,  пришельцы привлекают внимание горожан богатыми шкурами, тканями и солониной. Шум на улице привлекает  внимание и Барда, который выходит приветствовать северных соседей и разузнать цель их внезапного появления в городе, который должен был быть необитаемым.

Место действия:
Дейл. Главная площадь, Большой Зал

Дата события:
09-10.01.2942 Т.Э.

0

2

С окраины города обозы наконец-то переместились на главную площадь. Асгерд пришлось делать это чуть ли не одной, потому что Дьярви только показался в зоне видимости, помахал рукой, мол, прекращай болтать непонятно с кем, и тут же скрылся за постройками. Быстро распрощавшись с новой знакомой, северянка поспешила закинуть на спину топор, оставляя щит валяться в повозке, и догнать своих путников.
А вот прийти всем сюда и сразу развести обозы по нужным местам – не рассматривается как вариант? Обязательно туда-сюда мотать животных? – варварка недовольно ворчала про себя, но скорее это было вызвано небольшой усталостью и ноющими мышцами, чем раздражением и злостью. Очень уж хотелось влезть в мягкое платье, которое не натирает ничего и не весит как слон.  Ну и конечно, хотелось побродить по окрестностям и самому городу, любопытной девушке до зуда на кончиках пальцев хотелось побольше выяснить о новом месте.
Интересно, будет ли у нас вообще время? И отпустят ли меня бродить по городу и окрестностям одну? – здравая мысль на мгновение посетила светлую голову, но тут же ретировалась, когда Асгерд чуть не налетела на местного жителя.  Одернув себя, девушка сосредоточилась на медленно двигающейся веренице обозов.
В принципе, справиться с небольшим количеством повозок получилось довольно быстро. Благо, лошадки попались смышленые, и следить надо было только за тем, что бы повозки прошли по улице и ничего не снесли.
К счастью, дорога не заняла много времени и сил. Но добравшись до нужного места, девушка обнаружила еще одну проблему – Торгета и Дьярви по-прежнему не было видно.
Ну и куда они делись? Я одна тут должна стоять, как рождественская елка? – проворчала Герда, аккуратно двигая лошадей и повозки так, что бы они не мешали местным жителям проходить по площади.
Еще раз оглядевшись и удостоверившись, что знакомых макушек не видать, Асгерд вздохнула и понадеялась, что эти двое уже нашли главного и почти договорились об обозах. А еще лучше, что бы можно было тут остаться хотя бы на пару ночей, выезжать в ночь совсем не хотелось. Вообще в ближайшее время не хотелось отсюда куда-либо двигаться, даже несмотря на пугающий вид города.
Решив, что выбора все равно нет, северянка уже привычным жестом сняла топор, положив его рядом, и облокотилась на центральную повозку.
Возле обозов стали собираться люди, которые теперь не боялись подойти чуть ближе и с любопытством разглядывали привезенное людьми с севера.

0

3

Вести о  веренице повозок и их необычной сопровождающей долетела до  Барда быстро. От самых  ворот весть принес ему один из стражников. Временный правитель поспешил оставить группу мужчин с которыми занимался плотницким делом, снабжая город всей необходимой утварью от скамей до  кадок  для воды.
Едва только он ступил на  каменную мостовую  площади и тряхнул головой,  сбивая с волос остатки древесной стружки,  взгляд его оказался прикован к виновнице переполоха. Здесь уже собралась топла: женщины и дети в основном, но  следом за Бардом из  мастерской начали показываться и мужчины.
- Торговцы? Это  торговцы? – вопрошали люди то тут, то там. Бард был бы рад ответить, но слишком уж коротким был срок после  путешествия  дейловцев  в Дорвинион. Меньше месяца прошло, а в Дейл уже дошел первый обоз, да еще и  ведомый одной женщиной? Что больше всего смущало Барда, так это отстуствие признаков  того, что  повозки пришли из Дорвиниона – только рунические  узоры  окантовывали  полотно, закрывавшее  содержимое поводок.
Народ заволновался и расступился, выпуская Барда к  женщине. Тот улыбнулся приветливо светловолосой незнакомке, которую такое повышенное внимание уже явно стало тяготить.
- Приветсвую путницу в Дейле. Моё имя Бард,  люди здесь считают меня своим вожаком. Что привело тебя сюда? Мы ожидали прибытия товаров, но ты не  из тех мест. И почему идешь одна? Где твои спутники? В это время года орки все еще  рыщут в окресностях города,  ты не могла прийти одна, - Бард пытливо уставился на  девушку. Даже оружие заметное за её спиной не объяснило бы ему  мотивы  далекого  путешествия. Безумица,  или просто отвлекающий маневр?  – И что ты везешь?
Пауза повисшая  на  площади была гнетущей. В памяти жителей Дейла все еще  свежи были события последних месяцев. Готовность  дать отпор любому, кто покусится на  хрупкий мир и покой была высока,  а это означало, что и агрессивность к  чужакам возрастала. Гномы и эльфы – не в счет, но незнакомцы... Да еще и прибывающие  в таких обстоятельствах.  Не роханцы, не гондорцы, не дорвионяне... Оставалось надеяться, что девушка хотя бы понимает язык, на котором к ней обратились.

0

4

Долго изображать рождественскую елку не пришлось, через некоторое время к повозкам подтянулись мужчины, которых до этого было не так много. Девушка слегка напряглась, не увидев рядом ни с одним из них своих. Похоже, сильный пол решил свалить переговоры на самого «миролюбивого» представителя их отряда.
Для собственного успокоения, северянка перестала облокачиваться на повозку и как бы невзначай положила руку на лежащий поверх товаров топор. Использовать она его не собиралась, но холодное древко под пальцами успокаивало.
Только когда один из мужчин, которого вся толпа пропустила вперед начал приближаться, варварка вдруг поняла, что не знает, на каком языке тут разговаривает народ и на мгновение волнение снова накрыло ее волной. Однако, быстро собравшись, девушка вспомнила, что прекрасно понимала чужой язык, когда стояла у ворот. Это подтвердил и правитель, обратившийся на понятном наречии.
- Вожак, прям как в стае какой-нибудь.
Стараясь как можно дружелюбнее ответить улыбкой на улыбку, Герда не сильно стукнула кулаком в грудь и склонила голову в знак приветствия и поспешила ответить на все заданные вопросы. Правда, от легкого волнения, девушка не отдала себе отчета, что разговаривает на родном языке, старательно пытаясь не спешить.
На мгновение задумавшись над тем, что конкретно они привезли, варварка поймала несколько еще более удивленных взглядов и еле сдержалась, что бы не стукнуть себя ладонью по лбу.
-Кхм…простите, - северянка слегка смутилась, и заговорила чуть медленнее и на понятном всем языке - Мое имя Асгерд. Я прибыла не одна, со мной еще двое мужчин и по дороге мы никого не встретили. Они направились искать здесь главного, но, похоже, сегодня удача улыбнулась мне. Мы прибыли из поселения варваров на северо-востоке. Когда-то давно наши народы вели достаточно оживленную торговлю, и наш вождь прислал нас с предложением заключить торговый договор, - с этими словами девушка откинула ткань одной из повозок, демонстрируя привезенные вещи.
- Мы привезли теплые плащи подбитые мехом, кожаные изделия и настои из тех трав, что почти не растут в этих краях, - небольшой бурдюк занял место в руках у девушки, - одна половина из них согревает и лечит от простуды и озноба, вторая помогает залечивать раны, синяки,порезы и останавливать кровотечение.
Рассказывать о товарах, Герда могла просто часами, тем более, что почти все привезенное она могла сделать сама. Нагружать излишней информацией, все же не стала. Надо будет – спросят.

Отредактировано Asguerd (2015-05-27 20:18:38)

+1

5

Бард проследил за откинутым пологом, обнажившим собравшимся товар северянки. И волна вздохов прокатилась по площади. Для людей Эсгарота, не привыкшим  к таким излишествам, привезенные вещи казались достойными королей. Они и были достойны -  лисица, песец, белка... Были шкуры и погрубее. Легкий ветер перебирал длинную медвежью шерсть на плаще таком объемном, что мог  бы служить теплым одеялом для целой семьи.
- Сколько  ты хочешь  за своё добро, Асгерд? – мужчина сделал  шаг  ближе, вынимая из  повозки небольшую женскую накидку. Даже держать ее в руке было тепло. Совсем не ровня потертым тканевым платкам, что носили жены рыбаков.
- Одежда нужна нам сейчас более всего - зима уже вступила в свои права. Лекарства... в них тоже  есть необходимость. Можешь ли ты  принимать решения сама,  или предпочтешь дождаться мужчин? С ними я бы тоже хотел переговорить. Ваше прибытие оказалось своевременным, но я так и не получил ответа на свой вопрос. Возможно, твои спутники  смогут  дать мне его. Надеюсь, что они сумеют отыскать главную площадь  так же скоро, как  ты.
- Хильда! -  он чуть повысил голос,  вызывая из толпы женщину,  которой можно  было доверить даже жизнь. И та явилась – худощавая,  юркая и деятельная,  в свое время как следует отчахвостившая Альфрида за трусость на поле боя и снискавшая себе авторитет  среди горожан.
- Раздели одежду между нуждающимися, а лекарства отправьте Харде. 
Толпа на площади довольно загудела,  предчувствуя скорый дележ, но Хильда,  взобравшаяся на телегу быстро навела порядок. Бард перекинул на руку меховую накидку и указал Асгерд на большое здание с куполообразной крышей.
- Идем, оплата будет щедрой, да и тебе не помешало бы согреться. О  лошадях позаботятся, - он повел северянку за собой в Большой зал правителя.
- Пусть тебя не смущает гул  толпы, Асгерд, - продолжил  Бард, когда они со спутницей оказались в тишине гулкого зала, еще несколько дней назад  служившего лазаретом, а сейчас пустого. -  Люди Эсгарота никогда не держали в руках денег, на которые  можно  было  бы купить  даже пуговицу от этих плащей. Думаю, что ваш вождь знал об этом, - он усадил Асгерд за стол и налил  ей немного вина, да пододвинул блюдо с хлебом и копченой рыбой.
- Выпей,  - он  устроился напротив девушки и сделал  глоток из своего кубка. И выдохнул,  ощущая как тепло от горячительного напитка растекается по телу. Прибытие варваров  с таким роскошным товаром в такое захолустье -  что-то было  не чисто в этом предприятии. И Бард  был бы не Бард,  если позволил  своей интуиции себя обмануть.
- Откуда же ваш вождь знает о том, что  Дейл возрождается?

+1

6

Привезенный товар, как и предсказывал вождь, произвел впечатление на местных жителей. Асгерд заулыбалась, вспоминая недовольное ворчание спутников о том, что их никто не ждет и вообще зря они едут.
"Интересно, это кому?"
Мысленно поставив себе еще один плюсик, варварка проследила за плащом, который выбрал Бард, - да, я могу принимать решение сама, так же как и мужчины, - в голосе была слышна почти незаметная гордость, - за все три повозки мы рассчитываем получить 400 золотых.
Девушка только теперь поняла, зачем Торгет так долго и нудно в паре с Рагнаром втолковывал ей и Дьярви про товар, его стоимость и суть всего путешествия.
- Как только мужчины найдутся, я уверена, что они ответят на все вопросы, но не думаю, что их ответы будут чем-то отличаться от моих.
Герда с неким восхищением проследила за женщиной, которая лихо забралась на телегу, раздавая указания насчет повозок.
Основная задача, поставленная перед их делегацией была выполнена, теперь можно было удовлетворить собственное любопытство и слегка расслабиться.
Закинув за плечи топор, северянка коротко кивнула и бросив последний взгляд на повозки, направилась в здание.
- Меня не смущает их гул, только странные взгляды, в которых читается желание снять с меня скальп, - варварка поежилась и ослабила завязки плаща, попутно вертя головой в разные стороны. Отмечая каждую мелочь, отличавшую этот город от родного поселения. Еле сдерживаемое любопытство бушевало вихрем мыслей и вопросов в голове. Но задавать их вслух девушка не спешила, посчитав это не приличным.
- Кожи и меха в нашем селении достаточно, - Асгерд пожала плечами, усаживаясь за стол, - мы привезли то, что водится у нас с избытком. Спохватившись, девушка сняла с ноющей спины топор и положила его рядом, стараясь не греметь им сильно.
Северянка с легким недоверием посмотрела на копченую рыбу и отломила немного хлеба.
- А лекарств подобных каждая группа собирателей за один заход собирает больше половины того, что мы привезли, - рассмотрев потолок и стены, варварка переключила внимание на собеседника, который сел напротив. Взгляд произвольно заскользил по одежде, оценивая и угадывая материал.
Герда сделала небольшой глоток вина и на мгновение задумалась над вопросом. Обычно в их селении решения вождя не обсуждались, особенно те, что касались экономики или отношения с соседями.
- Ну мы же не в крепости без окон и дверей живем, наши охотники по возвращению обычно приносят не только шкуры и дичь, но и новости.

+1

7

В глубине  зала, на возвышении, где они сидели сейчас было  достаточно  зябко, даже не смотря на  несколько  факелов, чадящих, но все же  дающих помимо света еще и  тепло. Печи, которыми топились эти залы  простаивали – всё дерево уходило на отопление  жилищ. Бард, впрочем, привык к этому холоду:  здесь не было  пронизывающего  ветра, а значит было можно  жить. Да и вино  в желудке делало свое дело.
Он перекинул накидку, которую захватил из телеги, на спинку стула рядом и снова отхлебнув из кубка. Вино было хорошим, крепким, из остатков того, что когда-то привезли людям эльфы Лихолесья. Бард слушал Асгерд и ожидал, когда  же вино заимеет власть над  девушкой. В его нехитром плане не было дурного умысла, но подозрительность  скулила внутри мужчины, и прибытие  каравана  с Севера просто не могло объясняться  добрыми соседскими отношениями. На веку  Барда и его отца ни единого северянина не  видел Озерный Город. Возможно – по вине бургомистра, возможно – северяне  не особенно  желали связываться с бедными рыбаками. Сейчас ситуация изменилась и эти повозки – просто проба пера. Только кто знает, что последует за ней -  бойкая торговля на равных или очередная вражда ради денег, которых у Дейла  достаточно, чтобы платить так щедро.
- Дейл в старые времена  был местом, где  смешавалось несмешаемое, -  Бард откинулся на спинку своего стула, внимательно  глядя на  молодую женщину и практически возблагодарил судьбу, что вести  эту  беседу  ему довелось с ней. Мужчины – куда хитрее и  устойчивее к  хмельному напитку, чем женщины. Может статься, что разомлевшая северянка  расскажет всё как есть, или просто проговорится.
- И сегодня ты видела, что люди здесь очень разные. Бойкая торговля раньше привлекала сюда людей со всех концов Средиземья, многие оставались и обзаводились семьями. Пришлые купцы становились горожанами, зажиточными и счастливыми. А  потом прилетел  дракон. Те,  кто сумел спастись – бежали в Эсгарот. И Эсгарот никогда не  видел  богатых товаров в своих портах. Тебе кажутся странными взгляды горожан,  Асгерд, но  эти люди уже не раз бывали брошены на произвол судьбы.  Столетие в нищете после века в достатке – нынеживущие всё еще помнят старые сказки о богатстве и разгульной жизни в этом городе в былые времена. Люди помнят и том,  что никто не явился на помощь им, когда помощь была особенно нужна. Не кори их за то, что  дичатся, этому есть объяснение. Еще не один год пройдет прежде, чем прошлое отпустит людей.
Мужчина поднялся с места и ненадолго  скрылся в смежном помещении, а когда вернулся – нес в руках тяжелый  кожаный куль на шнурке.
- Четыреста монет за товар,  лошадей и телеги, - он опустил ношу рядом с Асгерд на стол. – Если ваш край действительно так  богат зверем, Дейл будет рад принимать повозки с Севера  регулярно. Но какая торговля без договора? Он  должен быть заключен официально с вашим вождем.

+1

8

Внимательно выслушав речь Барда, девушка понимающе кивнула и сильнее укуталась в свою накидку и сделала пару глотков вина. Холодно не было, но все еще было неуютно. Крепленый напиток медленно проникал в кровь, но еще не ударял в голову.
– Да, я слышала рассказы про былое величие этого города. А для кого накидка, если не секрет? И почему именно такая? - проводив взглядом меховое изделие, северянка все-таки задала вопрос, который вертелся на языке, и тут же мысленно себя отругала за излишнее любопытство, которое уже набирало обороты под  действием вина.
Асгерд становилась  разговорчивее, но все еще осторожно выбирала слова и старалась ненавязчиво разглядывать все круг под внимательным взглядом хозяина дома.
- Я понимаю их недоверие и не жду распростертых объятий, - пожав  плечами, тут же поморщилась от того, как загудели мышцы, - сложно в таких условиях, как сейчас, не ждать за каждым углом подвоха или врага. Мы сами долгое время жили в состоянии постоянной войны, когда не знаешь, кто постучится в дверь в этот раз и спишь в обнимку с оружием или не спишь вовсе.  И вот только сейчас наконец-то решились наладить торговлю и связи с другими городами.
Девушка улыбнулась, вспоминая, как в первые годы мать по привычке клала младшего спать в сундук, а тот сопротивлялся и ворчал, долго объясняя, матери, что хочет, как и все спать в нормальной постели.
Хорошо бы было сейчас лечь…или снять кольчугу, - предательски промелькнуло в голове.
Стараясь отвлечься от неприятных ощущений,  Герда сделала еще глоток вина, и отправила в рот кусочек  рыбы, который  тут же пришлось заесть хлебом и запить еще несколькими глотками хмельного напитка, что бы перебить непривычный вкус.
Девушка проводила взглядом мужчину, который вышел и быстро вернулся в зал с мешочком монет.
- Договор есть у Торгета, но он не вождь, а советник вождя. Сам вождь не может оставить селение, не убедившись, что нам и в этот год не грозит война с истерлингами. Я надеюсь, что нас троих, приехавших сюда хватит, что бы заключить соглашение.
Мысль о том, что после длинной дороги пить в принципе не стоило, промелькнула где-то на окраине сознания, но быстро испарилась. За то  горячительный напиток услужливо стер ту грань, где наглость не считалась за второе счастье.
- Я надеюсь, что вы позволите нам ненадолго задержаться и отдохнуть с дороги, прежде, чем мы двинемся в обратный путь? – глазах северянки сверкнул  огонек  любопытства.
Асгерд не столько хотелось отдохнуть, сколько побродить по окрестностям и увидеть все своими глазами.  Возможно, даже уйти чуть подальше города или дойти до леса, который, если судить по карте находился не так и далеко.

+1

9

Бард улыбнулся вопросу девушки о накидке, и  тоже перевел  взгляд на её меховой ворот. Кажется,  вино всё-таки начало двать знать о себе. Чтоже, тем лучше.
- Женское любопытство – общая черта всех женщин со всех концов Средиземья, - голос его звучил смешливо, но беззлобно. – Накидка для моей старшей дочери, женщин старше в моем доме нет.
С удивлением мужчина отметил, что пусть и непрямое, но воспоминание о покойной жене не  вызвало привычной тоски. Безусловно, он все еще  любил и скучал по Джемме, но  после стольких лет и лишений последних  месяцев сердце, кажется,  стало  сильнее.
- Если у тебя есть желание остаться в городе на грани голода, неприветливом чужакам – я не  стану препятствовать.  Дейл открыт для всех, особенно для тех, кто  выручает простой люд теплой и богатой одеждой. Но я бы не советовал  девушке бродить по окрестностях одной. Возможно,  мои дети будут согласны показать тебя все, что  желаешь, Асгерд.
С каждым её словом, Бард, однако всё больше убеждался в своей правоте. Легкий хмель расслабил Асгеррд настолько, что её речи порхали все беззаботнее, в неведении выдавая всё больше фактов, опираться на  которые Бард хотел бы меньше всего. 
Войны с истерлингами. Длительные,  постоянные. Селение, которое  находится в постояном ожидании военных действий, закрытое прежде и оборвавшее связи с соседями вдруг отправляет несколько  возов с роскошными одеждами так далеко? Почему именно  в Дейл?  Только  ли от того, что  дракон покинул гору и вождь надеется хорошенько нажиться в этих местах? Или его  планы преследуют что-то еще? Торговать с соседями было бы проще, если бы соседи были ближе. Дорвинион – место куда более подходящее для такого  товара, что  привезла Асгерд. И хотя слова девушки пока поднимали больше  вопросов,  в одном Бард  был  уверен, истинные  цели вождя этого варварского племени идут гораздо дальше простой выгоды.
Едва ли Асгерд знала больше, чем говорила. Бард внимательно  наблюдал  за блеском в ее глазах, с каждым глотком вина становившимся ярче и  плавными движениями, всё явственее выдававших её усталость. Едва ли Асгерд была в курсе всех  дел вождя, едва ли... Одна женщина и двое мужчин, след которых  затерялся у входа в Дейл -  разве может это не вызывать подозрений? Какую бы цель не преследовали спутники Асгерд – они не могли бы придумать более подозрительного действа, чем то, которое совершили.
- Значит, вы только налаживаете связи с внешним миром? Уверен, что  Дорвинион  тоже принял  ваши товары с благодарностью, - Бард  забросил  очередную  наживку, - должно быть своими мехами ваше селение славится на всю округу. Конечно,  ваши повозки ведь не единственные, которые покинули селение?
Жаль, а может быть и счастье, что  Барду удалось  поговорить первой именно с Асгерд. Будь на её месте этот Торгед, возможно, его  язык был бы подвешен вождем лучше, и он сумел убедить Барда в его чисто  деловых намерениях. Но Асгерд вела себя естественно, выдавая в себе человека любопытного  и охочего до всего нового, чего в своем селении она никогда бы не увидела. Дейл – местечко не самое привлекательное, особенно после страшного драконьего пламени и еще свежей в памяти битвы насмерть. Если Асгерд и путешествовала до этого, то только в родных местах. Другого объяснения запалу в её глазах у Барда не было.

+1

10

После замечания о любопытстве, Асгерд смутилась и, побурчала что-то неразборчивое на своем языке, а потом чуть громче добавила:
- Прости, не стоило спрашивать…
Ну и кто тебя за язык тянул? – ехидно отозвался внутренний голос.
Вино, наконец-то ударило в голову и разлилось теплом по телу. Накидку, в которую до этого так упорно куталась девушка, захотелось снять, но поддаваться этому порыву, пока не стоило. Северянка все еще отчетливо понимала, что в этом месте она гостья и, несмотря на привезенную помощь, не слишком желанная.
- Я неплохо владею оружием и умею ориентироваться на местности, так что думаю, проблем не возникнет, - Герда покачала головой и улыбнулась, стараясь показать, что не хочет кого-то обременять своим присутствием и просьбами, - мне интересней растущие здесь растения и деревья, чем жители города. Их мне хотелось бы тревожить в последнюю очередь. Без меня забот хватает.
Разрешение немного задержаться и погулять по окрестностям придало больше уверенности и отодвинуло на задний план недавнюю неловкость, которую северянка испытала.
Если им позволили остаться, значит,  можно будет наконец-то отдохнуть от тяжелой кольчуги и седла, впрочем, с топором ей расстаться никто не даст. Это немного огорчило Асгерд, но все мрачные мысли очень хотелось оставить на потом. Вдруг, если не замечать проблему, то она пройдет мимо? Шанс, конечно, маленький, но он все же есть.
Слова Барда гулко звучали в голове, создавая неприятный эффект, как будто вода в уши залилась и осталась там пробкой. Впрочем, смысл все же был понятен, и девушка старалась рассказать как можно больше. Незнакомый караван, приехал неизвестно откуда…в ее селении этот караван сначала встретили бы топорами, а уж потом стали бы разбираться кто и почему. Так что, мысленно порадовавшись относительному дружелюбию места, девушка внимательно посмотрела на мужчину и улыбнулась.
-  Да, мы только только начали спокойно спать и думать о внешних связях. Дорвинион…- мысленно вспоминая карту и прикидывая, где находится этот город, Асгерд расстроено вздохнула, - до него удобнее плыть, а девушек на корабли не берут – примета плохая…
Она не знала, сколько еще повозок отправилось и куда, так что вдаваться в подробности не стала. Любой ее ответ был бы не правдой, поскольку вождь не поделился подобной информацией с ней, а врать северянке не хотелось. Потом, скорее всего, придется отвечать за свои слова, так что лучше уж говорить то, что знаешь наверняка.
Где же интересно Торгет с Дьярви потерялись? Неужели наш славный и младший воин уже успел найти приключений на свою голову в виде какой-нибудь потасовки?
Долгое отсутствие мужчин уже начинало напрягать, но не настолько, что бы подняться и пойти их искать. Только рассудив, что оба не маленькие, а один вообще советник вождя. Асгерд, вдруг, показалось, что она услышала их голоса, которые звучали где-то на улице.
Ну наконец-то, а то оставили меня одну…а я все делай, - тихо и недовольно проворчала северянка на родном языке.
- Спутники мои пришли, кажется, - уже на понятном языке произнесла девушка, поворачивая голову к двери и поднимаясь со стула, почти уверенная в том, что дойдет до двери быстро и ровно.
Но, видимо у мужчины было другое мнение на этот счет.
- Сиди и отдыхай, я сам схожу их встретить, - он быстро поднялся и направился к выходу из зала.
Проводив Барда взглядом, уже порядком захмелевшая от вина и усталости, Герда решила, что можно и правда не выходить снова в холод. Все равно сюда же все и вернуться. Договор на коленке не подписывают.
Вот сейчас они придут, все подпишут и мы пойдем отдыхать…а я пока на минутку глаза прикрою, а то болят, - пообещала себе Асгерд и, подперев рукой голову, закрыла глаза, поддаваясь своим же уговорам. Еще пару минут она отважно боролась с цепкими объятьями сна, но он все-таки взял верх. Северянка, устроив голову на согнутой в локте руке – уснула прямо за столом.

+1

11

Допрашивать девушку дальше не  было резона,  Бард  уже получил  достаточно  информации, чтобы держать ухо востро. Асгерд хмелела, это было  заметно по  легкому румянцу на  щеках,  куда более яркому, чем дает морозец. Поэтому мужчина просто наблюдал  за плавными движениями девушки и за ее волосами,  причудливо  собранными в переплетающиеся между собой косы. Жительницы Эсгарота таким не промышляли, а ходили либо  простоволосыми,  или собирали волосы под  чепцом. Как давно  забытое воспоминание перед глазами  возник образ Джеммы,  совсем еще  юной,  в венке из  ромашек. Джемма тоже иногда плела косы, но они были другими.
Тряхнув головой от навождения и тоже заслышал  какую-то  человеческую  возню  у входа,  Бард  оставил Асгерд  сидеть и действительно  вышел на морозную улицу один, чтобы практически носом к носу столкнуться с двумя мужчинами, решительно  прорывавшимися навстречу. Бард  поднял руку,  отпуская пару стражников, обороняющих  вход.
- Торгед? – обратился он  к тому, что  был  постарше, - Асгерд нашла меня первой. Меня зовут Бард. Полагаю, что  торговый договор между нашими городами может быть заключен с тобой. Ваша спутница уже сторговала приличную  сумму за содержимое телег и их самих,  но, пожалуй,  золото всё-таки стоит передать мужчинам на сохранение. Идем, путникам необходимо  тепло и пища, а ваш путь оказался даже  более  долгим, чем путь Асгерд.
Бард запустил  мужчин  в Большой Зал и шел следом за ними в тишине, которая стала почти гнетущей. Может виной тому было неловкое выражение, а может северяне-мужчины просто не  были так дружелюбны и любопытны как их  женщины. Однако в конце недолго пути Бард с тем же удивлением обнаружил Асгерд мирно  спящей за столом. Мешок с золотом Бард передал Торгету и улыбнулся вежливо:
- Не будем будить её. Она натрудилась за последние часы,  а  может и дни. Здесь  безопасно и её никто не тронет. Я отнесу её в постель или... – Бард  поднял ладони  примирительно, когда по  кивку Торгета  Асгерд в два счета оказалась в руках его молодого спутника. – Да. Вот сюда, - указать  на тахту за перегородкой  оказалось   делом недолгим. Асгерд  благополучно  была устроена отдыхать,  Дьярви даже прикрыл ее  одеялом, а  Бард  окинул взглядом стол и почти пустой  кувшин с вином.
- С провизией у нас сейчас очень  туго, но есть место,  где пищи хватит и гостям. Таверна неподалеку  кормит сытно даже  крепких мужчин со здоровым аппетитом. Да и света с теплом там будет  больше.
И свидетелей...
Так же  молчаливо и  тихо все трое  покинули зал.

* * *

0

12

После насыщенного первого дня пребывания в Дейле - второй прошел тихо и считай без приключений. Асгерд сменила кольчугу и штаны на привычное теплое платье и меховой плащ. Но как она и предполагала - местный жители коситься и шарахаться меньше не стали. Светло-песочного цвета одежды в сочетании с переплетенными кожаными лентами в волосах и цветными бусинами делали девушку контрастным пятном на фоне города и его обитателей.
Устав к вечеру от бесполезной суеты и пристального внимания, Герда вооружилась большой кружкой с хвойным отваром, картой и отправилась искать тихое место. Закат медленно догорал и на небе стали загораться первые звезды. Люди спешили по домам в расчете укрыться от тихой и морозной ночи в четырех стенах.
"Красивая ночь, тихая и без облаков. Звезды будут видны как на ладони"
Перспектива замерзнуть ей  грозила, так что довольно скоро девушка набрела на открытый полуразрушенный балкон. Вид на небо с него открывался просто изумительный, а не до конца развалившиеся перила еще могли служить своеобразным столиком.
"Прекрасно, здесь мне никто не помешает" - аккуратно опустив чашку с ароматным напитком на перекладину, Асгерд развернула карту. Оглядевшись по сторонам она без труда нашла небольшой камешек. Вот он то и послужит грузиком, что бы редкие порывы ветра не унесли небольшой кусок пергамента.
Пока Герда завершала все эти не хитрые приготовления - окончательно стемнело.
Северянка задрала голову и заулыбалась. Небосвод задорно подмигивал ей множеством ярких звезд. Они собирались в причудливые и знакомые созвездия. С удивлением, девушка отметила, что их положение немного отличается от привычного.
Опустив голову и сверившись с картой, Асгерд начала медленно ее проворачивать, совмещая положение звезд на небе и карту.
Подобное занятие, как всегда затянуло с головой. Весь окружающий мир исчез, растворяясь в запахе хвои. Теперь не существовало ничего, кроме карты и темной бездны неба, которая, кажется еще чуть-чуть и расскажет все свои тайны.

+1

13

После того, как  Барду удалось  разместить мужчин из селения Асгерд,  что  в общем-то  оказалось задачей нелегкой, так как каждый дом сейчас был заполнен до отказа, состоялась  недолгая  беседа с Торгетом. Его спутник - молодой человек явно боевой закалки, словно  телохранитель не отступал от мужчины,  годившегося ему в отца, но  Барду отчего-то думалось,  что  Торгед  в защите не  нуждается. После разговора с Асгерд и теми немногими зацепками, что  девушка выдала сама того не подозревая, правитель Дейла был голов к подвохам. Однако, советник Рагнара вел себя грамотно и для представителя варварского селения,  много  лет не  имевшего  внешних  контактов – даже слишком мудро. Был  заключен договор о  торговле, а также оговорено,  что  еще восемь повозок,  груженых  мехами, одеждой и полотном будут отправлены в Дейл. Торгед обещал отправить сообщение птицей – так посчиталось  быстрее. А это  в свою  очередь обеспечило бы жителям города скорейшую помощь. Морозы теперь крепчали с каждым днем.
Подозрения относительно  намерений варваров не  улетучились, но  Бард рассудил  здраво, что  время подумать об этом у него  еще есть. Неплохо было  бы держать совет  с Гендальфом, который был куда лучшим знатоком всех земель и нравов Средиземья, но волшебник исчез. Трандуил  верно охарактеризовал его  тогда,  в шатре:  словно  весенняя гроза – вот он  есть,  и вот его нет,  словно и не  существовало никогда.
Еще одни день прошел  в трудах на  благо города – несколько  домов,  со стенами поцелее обрели крышу, а несколько  семей - жилище,  пока холодное и сырое, но  огонь в печи быстро исправит ситуацию.
Ночь опускалась на Дейл рано. Зимний день был короток. Подмерзшие на  морозе мужчины разбредались по тавернам, или домам, чтобы подкрепиться и поспать, Бард же брел по холодным улицам и цепкий взгляд его выхватывал из темноты силуэты строений, которые потребуют внимания строителей завтра.
Улица закончилась тупиком, и  мужчина свернул влево, на небольшую прощадку-террасу. Он  остановился,  с удивлением разглядывая светлую фигуру, склонившуюся над  бумагой. Несколько  минут наблюдения вызвали у Барда улыбку – его  даже не заметили. Асгерд  была слишком погружена в своё занятие.
- Сегодня холодная ночь. Разве ваши мужчины отпускают женщина гулять по ночам одних? Ваш  молодой воин не  должен был бы отпускать тебя и на шаг. В  его глазах  одно  только  недоверие к Дейлу и его  жителям, - Бард  остановился прямо за спиной девушки и улыбнулся, ожидая, когда она обернется.
- Что ты здесь делаешь? Такая вещица, - он кивнул на  пергамент, расстеленный на отесанном камне, служившему оградой  широкому балкону, - стоит дорого, и довольно  редка в наших местах.  Только  эльфы могут позволить себе хранить такие. Откуда она у тебя?

+1

14

Темное небо обволакивало и манило своей глубиной, затягивая в свой круговорот, и словно приподнимало над городом.  Казалось, еще чуть-чуть и можно будет попытаться поймать за хвост падающую звезду. Асгерд с детским восторгом водила глазами по небосводу. Оставалось  совсем немного и все известные ей звезды совместятся с картой. Заучив чуть изменившееся местоположение, можно будет гулять по окрестностям. Правда, ночные прогулки обернуться, скорее всего, нагоняем от Торгета. Но это все потом, а сейчас – сияющие огоньки и карта.
«Так, это созвездие чуть правее и выше, а это…левее»
Не замечая ничего вокруг, девушка сделала глоток еще теплого напитка и уже хотела вернуться к карте, как вдруг за спиной раздался мужской голос. Сердце пропустило пару ударов. От неожиданности Герда дернулась, напрочь руша всю проделанную работу и чуть ли не сминая пергамент.
- Меховые плащи хорошо греют, - девушка сделала глубокий вдох, выравнивая дыхание, и улыбнулась, - наши женщины умеют обращаться с оружием и не нуждаются в охранниках.  А насчет молодого воина…
Образ всех подозревающего Дьярви, с бегающими глазами мог вызвать только смех. Молодой мужчина, как и все в ее селении, искал подвигов и славы. Но обычно находил только приключения на сою голову.
- Безопаснее по Дейлу ходить нагой, чем с Дьярви в сопровождающих - Асгерд скользнула взглядом по Барду и засмеялась, -  ты плохо смотрел ему в глаза. Там кроме неуемной отваги и желания показать себя великим воином ничего быть не может.
Судя по задаваемым вопросам, мужчины уже успели основательно поговорить. Что было совсем не удивительно. Северянка до сих пор себя корила за то, что уснула так не вовремя.  Хорошо еще, что ничего не испортила своей выходкой. Или испортила? Девушка мысленно понадеялась, что хотя бы Бард расскажет, что было после того, как она уснула.
- Я? Эмм…а я..гуляю…тут разве нельзя находится? - Герда инстинктивно спрятала за спину пергамент, запоздало понимая, что карту уже увидели. Признаваться в своем занятии она не спешила, не зная, как тут относятся к подобному коротанию темного времени суток. Отец всегда ворчал, когда дочь часами просиживала в ночи. Наблюдением за звездами он всегда считал еще одним капризом дочери, перечитавшей сказок и грезившей непонятно о чем.  Но, несмотря на это, карта была его подарком.
- Пергамент дорогой? – Асгерд удивленно посмотрела, - это ведь всего лишь выделанная кожа. Разве у вас тут нет хороших кожевенных мастерских?
Конечно, нет, внимательная моя…ты закрытыми глазами ходишь что ли? - ехидно отозвался внутренний голос, - тут даже домов отстроенных немного, а ты про мастерские.
- Вернее не было, - запоздало поправила себя северянка, - у нас дома много таких. Этот мне отец подарил, когда я картами стала увлекаться. У меня еще есть несколько таких. Только они совсем не точные. Тут даже небо другое… - немного расстроено закончила Герда.

+2

15

- Великим воином? Что  же забыл  великий воин  в полуразрушенном городе, где у него нет врагов,  и даже соперников? – Бард обошел Асгерд  сбоку,  глянув на нее с улыбкой,  а потом перевел взгляд на ночное чистое небо, а руки его, обмотанные кусками тряпиц, опустились на холодный камень. Попытка девушки припрятать свое сокровище была понятной, но вместе с тем и забавной. Даже риторический вопрос о Дьярви звучал  скорее шуткой.
- Любой житель Дейла волен гулять,  где ему вздумается,  пока это не грозит опасностью  ему самому,  или окружающим. Я всего лишь спросил. Мои извинения,  если это прозвучало  грубо.  Сейчас мало кто бродит по ночам по  городу -  все набираются сил  для завтрашнего дня. Слишком много  дел.
Бард вздохнул, выпуская в морозный воздух облачко пара, затем повернулся к Асгерд и протянул  руку:
- Разрешишь  посмотреть? Эсгарот не был тем местом, где чтили грамотность. Больше – золото, и то в казне бургомистра. Поэтому ни книг, ни карт было не добыть. Однако женщины ткали полотна. Это древнее ремесло, еще из времен до прихода дракона. Когда-то мастерицы Дейла ткали полотна с семейными древами зажиточных жителей и правителей, их портреты, и карты... Сейчас же  только  редкая старуха помнит как это делать. Да последние тканые карты давно потеряли достоверность. Пергамент дорог, поэтому будет лучше, если обладание им ты будешь держать в секрете. Но, если мы  переживем эту зиму,  то карты и книги появятся в городе  благодаря торговли с вами. Мы – не  охотники,  мы  рыбаки. Выделка  шкур – не наша сильная сторона.
Мужчина снова расстелил звездную карту на камне и прижал  пальцами с двух сторон.
- Ты умеешь читать? – света, отраженного  звездами и луной от  белого  снега  было на удивление достаточно, чтобы  различать росчерки на  тонкой коже. – Да и  языком ты  владеешь неплохо. Кто учил  тебя?

+1

16

- Такой ночью не возможно не любоваться. Небо чистое и звезды улыбаются.
Асгерд внимательно проследила за передвижениями мужчины, медленно поворачиваясь следом. Так, что бы не оставаться к нему спиной. Девушка робко улыбнулась и  протянула карту. Очень осторожно выпуская ее из рук.
- Да, смотри, конечно…только она на нашем языке. Я рисовала ее сама, а дед мне помогал, - что бы чем-то занять руки, северянка взяла чашку с хвойным отваром. Он был уже почти холодным, но все еще ароматным.
- А кто такой бургомистра? – Герда встала за плечом Барда, стараясь внимательно его слушать и не растерять смысла его слов. Несмотря на то, что всеобщему языку ее обучали давно – практика почти отсутствовала. Речь мужчины очень плохо воспринималась на слух, но просить говорить по медленнее не позволяло самолюбие.
- Как это никто сейчас не умеет ткать? – на лице отразилась смесь искреннего удивления с негодованием, - а откуда вы берете ткань? Из чего ваша одежда?
Девушка не удержалась и провела рукой по рукаву грубого кафтана. Подушечки пальцев коснулись хорошо обработанной и тонкой кожи. Выделка отличалась от привычной для северного народа, но не уступала по качеству. Удовлетворив свое любопытство, Асгерд убрала руку. Она запоздало поняла, что, наверное, стоило спросить разрешения, а не сразу хвататься за рукав.
- Если такая выделка кожи не есть ваша сильная сторона, то я даже не могу представить, с какой ловкостью вы ловите рыбу. Какие у вас корабли?
Любопытство Герды разгоралось все больше и больше. Наверное, если бы Бард разговаривал на ее родном языке, и не приходилось бы каждый раз подбирать правильные слова, то вопросы сыпались бы без остановки.
- Я умею читать на родном языке..и немного на всеобщем, если написано разборчиво, - девушка подошла ближе и заглянула в собственную карту, - моя семья когда-то давно вела торговлю с ближайшими селениями и городами. С тех времен остались карты и записи. А когда началась война, то многое привозили, как доказательство победы. В наших семьях учат всех, потому что никогда не знаешь, кто выживет и кому придется защищать семейный двор.
Асгерд опустила на перила чашку, стараясь найти для нее место, откуда та не сможет упасть.
- Ваш язык сложен, особенно на слух. Многие так быстро говорят, только хвосты успеваешь поймать.

+1

17

На несколько  мгновений Бард  погрузился в изучение карты звездного неба, пробежался пальцами по отметинам на коже, а затем взглянул  на темное небо. Слова Асгерд так отдавали романтикой, а мужчина уже успел позабыть, как звучит мечтательный девичий голос. Бард улыбнулся:
- Бургомистр. Это... -  он сделал неловкую  паузу, пытаясь подобрать слова для верной  характеристики отдутловатого скряги, который  держал в своих пухлых  пальцах власть в  Эсгароте,  но в результате сказал только: - ...бывший правитель ныне сгоревшего  города. Смотри,  видишь на озере  темное пятно? То, что  похоже  больше на  злого ежа, ощетинившего иглы? Это мой разрушенный дом, спаленный дотла. Ты ведь слышала о драконе?
Воспоминание и тусклый силует обгоревших  останков города на поверхности побелевшего озера не вызвали, к удивлению Барда, негативных воспоминаний. В заботах о горожанах он привык считать своим домом Дейл, а  несчастный Эсгарот... он оставался в памяти  Барда всего лишь полузабытым сном, кошмаром, с малой  толикой давным-давно утерянного счастья.
Он свернул карту и  бережно отдал  в руки девушки,  снова улыбнувшись ее непосредственности и расспросам.
- Что ты, ткачихи знают дело. И кожевники тоже. Хотя сколько их осталось теперь... Большая часть одежды оставалась людям Эсгарота от отцов и дедов. На покупку новых не было  денег. Я рад, что ты не видела этого времени. Печальная картина для путешественницы издалека.
- Наши корабли – всего лишь лодки, да и те, большей частью опаленные. Несколько из них уцелело  и стоят они в бухте у Дейла,  можешь  спуститься к ним от городских ворот. Погода сейчас не особенно располагает к водным прогулкам, но в ясный день можно упросить старых рыбаков взять тебя с собой. Старики склонны уступать красивым девушкам. Да и не  только  они, - сделать комплемент было приятно, да и Асгерд  вряд ли  бы стала спорить. Светлые волосы выделяли ее среди большинства женщин Дейла, а  диковинка всегда притягивает взгляды.
- У тебя интересная прическа. Все женщины у вас плетут косы? – приметив, что  Асгерд не  совсем поняла последнего слова, мужчина аккуратно тронул Асгерд за  одну из  косичек, венчавших ее  голову. Напугать северянку он не хотел, да и Асгерд сама уже показала, что  прикосновения – не  такая уж дикость для её племени. Или дело  было в необдуманности?
- Как это зовется у вас?

+1

18

Асгерд внимательно вслушивалась в объяснения непонятных ей слов. Кто бы мог подумать, что жизнь и культура людей могут так сильно отличаться. Что в порядке вещей для одних, то почти дикость для других.
- А почему он стал бывший? Ты его победил в поединке, что бы свергнуть? – девушка невольно подалась вперед. Она старалась разглядеть то место, про которое стал рассказывать Бард.
- Вы жили прямо на воде? – казалось, что Герда не перестанет удивляться никогда. Вода была священной в ее селении. В ней молились, в ней хоронили, но никогда никто не жил. Она вообще не могла понять, как дом можно построить на воде. Он же не будет иметь опоры. Да и укачивать может. Неужели у всех местных жителей такой крепкий желудок?
- Сгорел? Дракон? Что есть дракон? – Асгерд на мгновение задумалась, глядя на виднеющееся черное пятно. Она пыталась уместить в голове все, что узнала за прошедшие два дня. Вдруг в памяти возник отрывок про накидку из их первого разговора.
Девушка заглянула мужчине в глаза и осторожно тронула его за руку, - там погибли  твои старшие женщины? 
«И опять ты лезешь куда не просят.»
Не сумев снова сдержаться и не задать столь бестактный вопрос, северянка попыталась быстро перевести тему.
- Научиться мять кожу или ткать не так уж и сложно, я думаю, с отстройкой города здесь будет появляться много мастерских. И многие путешественники поедут в этот город за изделиями к местным мастерам, а может кто и останется – учиться или делиться мастерством.
Герда бережно приняла карту из рук мужчины и аккуратно спрятала ее в мешочек, висевший на поясе.
- Как лодки? Вы же жили на воде или лодки у вас как корабли? Большие? – ей захотелось тут же проверить слова Барда и спуститься к лодкам. Останавливала лишь поздняя ночь.
- Правда? возьмут покататься? – в голосе явно угадывались радостные нотки, а на щеках едва заметно вспыхнул румянец от неожиданного комплимента.
Асгерд хотела спросить что-то еще, но не успела. Она замерла, когда рука мужчины коснулась волос и внимательно прислушалась к вопросам.  Ей удалось разобрать всего пару знакомых слов.
- Это наши семейные прически. Их заплетают всем: мужчинам как обереги в битвах, женщинам – как показатель принадлежности к семье и положению в селении. Если их сорвать или срезать вместе с косой, это будет означать, что семья больше не примет назад и не защитит. У каждой семьи свой цвет и форма бусин, это как клеймо. А если срезать косу у вождя, то это значит занять его место. Почти как убить…
Девушка говорила медленно, подбирая слова так, что бы было просто и понятно. Не вдаваясь в подробности всех обрядов.
- А вы не заплетаете косы? У тебя длинные волосы – это было бы красиво.
Герда аккуратно коснулась нескольких прядок темных волос, пропустив их сквозь пальцы.

+1

19

Вопросов от Асгерд  стало  так много,  что  это  вызвало  невольную  улыбку у Барда. Любознательность не порок, если человек молод и впервые выбрался в большой мир, прежде наглухо закрытый для него. Мужчина оперся  поясницей на  перила терассы,  скрестил на груди руки, словно готовясь к долгому диалогу на морозном воздухе и для того  берег  тепло, затем поглядел еще раз на девушку, проявившую почти детский интерес к истории Эсгарота заговорил. Неторопливо он начал свой рассказ о славном королевстве Дейл,  руины  которого  Асгерд  может  видеть сейчас вокруг себя, и о  соседнем Эреборе – великом царстве гномов, о его короле - Троре, который позабыл обо всем,  поддавшись власти помутившего его рассудок золота.  И о  том,  как однажды прилетел  дракон  - огнедышаший ужас, несущий только смерть и огонь. Дейл пал бессмысленной жертвой ярости зверя, упивавшимся видом драконьего пламени, лижущего равно и камень стен и тела бедолаг, не успевших скрыться от мощи стихии.  Немногие выжившие бежали в Эсгарот – город на озере, чтобы со  страхом смотреть на пожар и долгие вереницы гномов, изгнанных Смаугом из Одинокой горы. Некогда богатый народ  в мгновение ока стал ничим, без  дома, без надежды. Людям Дейла досталось не меньше – влачить  жалкое существование в  городе,  вечно  укутанном в  тумане. Казалось бы,  разве не  хороший урок  должны были  усвоить люди? Но золото смущает умы людей порой  еще  сильнее, и через полторы сотни лет правители Эсгарота выродились. Бургомистр  погряз в нечестивых  делах, превыше всего ставя собственную  выгоду. Бард рассказывал Асгерд о его жадности, тянущей из бедняков не только последюю монету, но даже хлеб, не говоря уже о трусливом законе, запрещающем жителям хранить при себе кованное оружие. Бургомистр, хоть и был жаден, но глуп не был, и делал все, чтобы обезопасить свое правление. Времени прошло  достаточно,  чтобы люди позабыли память дедов и отцов, а затаившийся под  горой дракон заснул  так крепко,  что нынеживущие уже не были уверены,  не было  ли пламя  дракона выдумкой. Тогда и явились гномы и во  гнаве с ними Торин, наследник Трора, Короля-под-Горой. Подхлестнутый жаждой наживы бургомистр  благославил  поход  гномов к Горе,  поставив под удар весь город, и  разбуженный дракон совершил страшное возмездие. Город, который протянул гномам руку помощи в надежде обогатиться, пылал несколько  дней кряду. Однако бургомистр не  успел поплаться за  свое решение перед  людьми. Когда сраженный черной стрелой дракон в последний раз  взмыл  в небо и обрушился обратно,  лодка бургомистра с верными ему людьми и всем золотом,  что было  в Эсгароте, оказалась погребена под многотонной тушей и холодными водами озера.
Бард  тихо вздохнул и глянул в небо. Рассказ его был долог и полон  деталей,  но, кажется, это и нужно было девушке. Глаза Асгерд горели так, как горят глаза детей, которым поверяешь тайны. Что же,  кто-то должен рассказать ей историю этого места и этого народа. Бард  опустил только  тот момент, что стрела, сразившая змея, была выпущена им. Не для того, он убивал Смауга, чтобы прославиться,  а для того, чтобы спасти  семью, себя и людей.
Он подхватил с земли маленький камешек размером с перепелиное яйцо и ловко поставил его на крупный валун,  некогда служившего опорой теперь разрушенному арочному своду. Асгерд он пояснил тем самым размеры дракона и человека в пропорции  к нему,  и добавил  так же,  что дым и смог, который до сих пор поднимается от Эсгарота – это давно  уже не  дым от пожарища,  а дым от самого  дракона,  лежащего  на  дне озера.
Новая пауза пришла как бы сама собой. Бард привычно  свел  брови, скупо отвечая Асгерд о  своей семье, что, по счастью,  никто из троих его детей не пострадал в большом пожаре,  а после и в страшной битве в Дейле, а жена его  почила за много лет до событий последних  месяцев. Уцепившись за более интересную для путешественницы тему,  Бард  описал северянке и большое сражение, сведшее вместе три народа против общего врага. Эльфов Асгерд конечно же уже видела в городе, да и гномов, присланных на подмогу Торином, в Дейле было предостаточно.
А на новое прикосновение Асгерд, на этот раз к волосам,  Бард  отреагировал наконец  так, как должен был сразу любой вдовец. Нет, ничего дурного не  было  в  попыках  девушки  коснуться его,  в конце концов  Бард был человеком, а не эльфом, которые чтили личное  пространство превыше всего. Не  было  укора в его взгляде, когда мужчина  перехватил  руку  Асгерд и  улыбнулся несколько вымученно:
- Мужчины Дейла не носят кос, но за твое доброе предложение спасибо, - он помолчал немного, всё еще не отпуская руки, взвешивая будто дальнейшие слова или пытаясь понять, стоит ли вообще говорить их. – Асгерд... я не  вижу ничего плохо в  том, что тебе всё интересно, но другие... мужчины могут принять такое поведение неверно. Меньше всего тебе нужны  проблемы из-за недопонимания.
Бард  чуть крепче  сжал  запястье  девушки и  отпустил его,  давая понять, о чем именно шла  речь.
- Уже поздно и холодно, мне проводить тебя до дома? - он нахохлился, зябко потер  руки и спрятал их в подмышках.

+1

20

Если бы кто-то сейчас увидел чужестранку со стороны, то ему скорее всего, показалось бы, что перед ним маленький и любопытный зверек, а не молодая девушка. Асгерд внимательно слушала рассказы про Дейл и Эсгарод, золото и гномов, огнедышащего дракона и бургомистра. В ее воображении темная ночь сменила краски и превратилась в сцену, на которой оживал медленный рассказ Барда. Казалось, что вместо руин стоит красивый город с развивающимися стягами флагов на верхушках башен, а дракон устроившись под балконом подсматривает одним глазом за рассказчиком и любопытной девушкой.
На секунду, северянка даже показалось, что где-то отблеском вспыхнуло пламя не факела, а страшного пожара тех событий.
Удивительно, как много может выдержать простой человек и как легко стерпится из памяти опыт прошлых поколений, если он не прошелся непосредственно по ныне живущим. Девушка невольно поежилась, глядя на маленький камешек, символизирующий человека против дракона. Слишком развитое умение представлять все наглядно на этот раз сыграло не на пользу.
"А я думала, что только в сказках все хорошо заканчивается..."
- Если дракон убит и бургомистра вместе с ним, то получается, что тот, кто их победил, тот сейчас и главный? То есть ты? - Герда осмелилась перебить рассказ мужчины только один раз, когда держать только в голове свои рассуждения и мысли больше не представлялось возможным.  Это даже был не совсем вопрос, так, уточнение недостающего кусочка пазла в красивой истории.
Мысленно обрадовавшись, что сражение с драконом и большая битва не коснулись трауром семьи Барда, Асрегд не стала больше расспрашивать про семью. Она чужой человек и касаться этого в принципе не имела права.
"Опять я лезу не в свое дело и злоупотребляю вежливостью и гостеприимством."
Прикосновение к волосам мужчины, как показалось северянке, вызвало у него легкую неприязнь или и вовсе недовольство.
"Доигралась? Будешь навязчивой - вышлют домой" - скрипел противный разум.
Внимательно выслушав мягкий намек на неподобающее поведение, Герда убрала руки, тут же заводя их за спину и отступила на пару шагов, предательски краснея.
На языке так и вертелось: "А что подумал твой сын, когда разбудил меня у вас дома?" Но язык был вовремя прикушен, а любопытство запрятано поглубже. Этот поступок, чем бы он не был продиктован, характеризовал Барда как внимательного и даже заботливого человека. Это не могло не вызывать в девушке уважения.
- Проводить? Ну если только другие...не поймут такой поступок неверно, - девушка бросили беззлобно смеющийся взгляд на Барда и стала собираться обратно домой.

+1

21

- ...получается, что тот, кто их победил, тот сейчас и главный? То есть ты?
Бард остановил свой рассказ и неловко улыбнулся прежде, чем ответить.
- Люди считают так. Ведь кто-то же должен? Быть главным, я  имею в виду, – даже от наследия своей семьи он бы отказался, если бы знал, скольким горем обернется эта затея гномов с драконом для жителей Озерного города. Занятый в делах с рассвета до заката,  мужчина не имел даже времени, чтобы спокойно рассудить, действительно ли он является теперь избранным правителем людей. Крепких мужчин в городе осталось достаточно и каждый дрался смело в прошедшей битве, каждый был готов отдать жизнь за своих. Но, за советом люди все  равно  шли к Барду.
Делало ли это Барда кем-то особенным? Пожалуй, особенным его  делало другое. Убийца дракона – этот практически титул воссиял над ним как звезда. Кто еще, как не Бард Лучник достоин был занять место правителя Дейла? Пожалуй, логику людей можно было  проследить. Странное чувство  посетило мужчину в  тот момент, когда  Асгерд подала ему эту мысль.
- Улицы сейчас пусты. Ночь – то время, когда набираются сил в постелях, а не праздно  глядят в окна. Идем, я отведу тебя. Твои спутники наверняка не в восторге, что ты пропадаешь в городе по ночам. И лучше, если я приведу тебя. Меня,  по крайней мере,  они  уже знают.
Дорога была недолгой, но проходила по темным улицам. Освещения ночью все еще  нехватало. Только луна да зведы освещали Дейл в этот час, да редкие огни факелов на стена и главное площади. Бард брел рядом с девушкой в тишине до самого дома.
- Доброй ночи, Асгерд, - он слегка поклонился.

+1

22

- Главным должен быть тот, у кого хватит силы духа, что бы повести за собой, а потом за это же и ответить… - Асгерд посмотрела куда-то сквозь мужчину, то ли на звезды, то ли в бездонную пустоту неба. Девушка закуталась в свой меховой плащ, пытаясь провести логическую цепочку между своими словами и Барда. В ее голове никак не укладывались порядки этого города. Но пока северянка не спешила задавать новую порцию вопросов. Терпение у правителя города и так, похоже, было на исходе.
«То есть если никто не видит, то все нормально?»
Сжав в руках кружку с холодным хвойным отваром, Герда направилась вслед за Бардом к дому. Время и правда было уже позднее, а Торгет наверняка поднимет на заре.
- Мои спутники привыкли к моему любопытству в неизвестных местах. Я умею пользоваться оружием – это их успокаивает. Да и что может со мной случиться в городе? - вопрос, был задан скорее по инерции. Придумать, что может случиться в полуразрушенном городе, было совсем не сложно. Но Асгерд, как всегда, старалась не думать о плохом.
Всю оставшуюся дорогу, северянка шла молча, иногда задумчиво оглядываясь по сторонам или на Барда.  В голове гудело от разных мыслей и огромного количества информации. Непонятного стало больше, чем было.
Остановившись уже у дома, Герда решила, что попрощаться надо так же сдержанно и на расстоянии.
- Доброй но… - развернувшись лицом к мужчине, она тоже хотела поклониться, но запутавшись, то ли в собственной юбке, то ли ступеньках у дома – споткнулась и окатила Барда остывшим напитком из кружки.
- Прости… я не специально…
Испуганно ахнув, девушка прикрыла рот ладонью и тут же засуетилась, доставая из-за пазухи платок. Щеки предательски запылали от смущения.
Асгерд легким движением руки стерла капли отвара с лица:
- Зато теперь ты вкусно пахнешь… елкой.
Северянка на мгновение замерла и, не удержавшись, коснулась пальцами лица Барда и медленно очертила линию скул.
- Кажется, у меня не получается следовать вашим правилам и не касаться тебя, - девушка улыбнулась уголками губ.  Она хотела сказать что-то еще, но поблизости раздались голоса.
Вздрогнув, Герда быстро отдернула руку, роняя платок. Она резко развернулась, юркнула в дом и закрыла за собой дверь на замок.

+2

23

Неудивительно, что Бард на несколько мгновений потерял дар речи. Холодная жидкость обожгла лицо и быстро начала проникать под одежду. Сбитый с толку внезапным «душем», мужчина только сморгнул раз да выдохнул, выражая тем самым легкий озноб,  прошедший по телу. Конечно,  он  не  начал бы возмущаться. Асгерд всего лишь  пыталась сохранить равновесие.
Бард  молча сносил прикосновения,  не поднимая недавней темы.  Не смотря на мокрое лицо на морозе ему становилось  смешно и улыбка понемногу касалась  его  губ. Девушка была забавной в своей суете. Живая мимика,  приятный акцент и смущение её красили. Единственное,  что  Барду  было неясно,  что  же  такого  она нашла  в том, чтобы  при любой  возможности  трогать его. Вероятно, успокоил он себя, эта привычка была просто особенностью быта раэгар.
Асгерд  скрылась за дверью быстрее, чем исчезает в кустах лисий хвост. Бард невольно  ухмыльнулся и посмотрел себе под ноги. Он  поднял  платок,  подержал  его  в руке немного, подумал, а затем сунул  в карман,  чтобы отдать при следующей встрече. Он  поднял голову и встретился взглядом с Торгетом,  глядевшим на  него  из  окна второго  этажа.
Неловко.
Бард постарался улыбнуться как ни в чем не  бывало и приветственно поклонился, после чего медленно пошел к своему дому.

+1


Вы здесь » The HOBBIT. Erebor » Оконченные эпизоды » Один рождает пустоту, а другой должен ее заполнить [Bard | Asguerd]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC